david: catalunya* + lenguas*

Bookmarks on this page are managed by an admin user.

4 bookmark(s) - Por: Fecha ↓ / Título / Voting / - Bookmarks from other users for this tag

  1. La declaración del catalán como lengua oficial única nos obligaría a más de la mitad de la población catalana a apelar a estos letrados académicos para cualquier requerimiento. En otras palabras, que les daríamos trabajo. A mí me impresionó mucho saber que la Universitat de Girona tiene más profesores de catalán que alumnos de lingüística catalana. Lo entiendo, nadie quiere perder su trabajo y la sociedad está muy chunga para ir por ahí y ponerse a la lista del paro: licenciado en lingüística catalana. Resumiendo, que en el documento hay un tufillo inconfundible de 280 académicos, en su inmensa mayoría dependientes de la Generalitat, como funcionarios, asesores o subvencionados, y que tal como han ido las cosas del famoso procés se pueden quedar en la calle.

    El otro, en mi opinión de mayor fuste, porque se refiere al mundo de la ideología y sus creencias, es la denuncia de la emigración obrera de los años cincuenta y sesenta como «instrumentos del franquismo para la colonización lingüística». Por más que se diga, como señoritos equilibrados, que fue «involuntario», constituye la ofensa y la calumnia más desaforada de unos académicos paniaguados del poder.

    O sea que la clase obrera que contribuyó de manera decisiva a la riqueza de Cataluña, explotada, mal pagada, en condiciones infrahumanas durante más de una década, resulta ahora el agente definitivo del franquismo contra Cataluña y su lengua. ¿No hay nadie que lo haya vivido y que desenmascare esta tropelía de reaccionarios?
    http://www.caffereggio.net/2016/04/09...co-de-gregorio-moran-en-la-vanguardia
    Tags: , por David de Ugarte (2016-04-17)
    Voting 0
  2. Yo me temo que acabaré siendo la última persona que escriba, en castellano, Gerona y Lérida, que es como Gerona y Lérida se escriben en castellano, del mismo modo que, en catalán, escribo Saragossa y Osca, que es como Zaragoza y Huesca se escriben en catalán. Considerar un signo de respeto por el catalán el hecho de escribir, en castellano, Girona y Lleida constituye no sólo una falta de lógica y de sentido común, sino también una falta de respeto al lenguaje y al propio idioma catalán: algo parecido a escribir, en castellano, San Cucufate en vez de Sant Cugat (en castellano Ultramort es Ultramort y Sant Aniol d’Aguja es Sant Aniol d’Aguja). No digo que, en este terreno de la toponimia, todo esté siempre claro: yo creo, por ejemplo, que hay casi tantas razones para escribir en castellano Banyoles o Figueres como para escribir Bañolas o Figueras (ambas son ciudades pequeñas o pueblos grandes, y de ahí el problema), igual que hay casi tantas razones para llamar a una calle del barrio de Gracia de Barcelona, en castellano, Perill como para llamarla Peligro, que es como muchos la han llamado siempre en castellano. Aunque quizá me equivoco; estoy dispuesto a discutirlo. Pero lo que no admite discusión es que, en castellano, Cataluña se escribe Cataluña y, en catalán, España se escribe Espanya, sencillamente porque esa discusión no la admiten ni el catalán ni el castellano.
    http://elpais.com/elpais/2015/12/30/eps/1451475669_408295.html
    Tags: , , por David de Ugarte (2016-01-03)
    Voting 0
  3. ¿Resulta razonable privar de la educación en su lengua materna a casi la mitad de los catalanes? No hay ningún país o territorio autogobernado con más de una lengua oficial que excluya a una de esas lenguas de la condición de lengua de enseñanza. La inmersión no cumple ninguna función pedagógica o social que no se pueda alcanzar por el sistema del bilingüismo vehicular, pero sí cumple la tarea de corroer los lazos sentimentales comunes que los nacionalistas necesitan para llevar a cabo su apuesta secesionista
    http://politica.elpais.com/politica/2.../23/actualidad/1443023315_233547.html
    Voting 0
  4. Aunque la causa general de la independencia se refuerza argumentalmente con invocaciones obligadas a un futuro de mayor y mejor desarrollo económico y social, los nuestros no dejan de ser nacionalismos lingüísticos, deudores de la obsesión identitaria romántica que creía en un patrimonio espiritual sagrado inmemorial: un alma, un carácter, una cosmovisión, una manera de ser colectiva... transmitida de generación en generación.
    http://politica.elpais.com/politica/2...alidad/1442850079_347592.html?rel=epr
    Voting 0

Top of the page

Primera / Anterior / Siguiente / Última / Página 1 de 1 Enlaces indianos: Tags: catalunya + lenguas

Acerca de - Propulsed by SemanticScuttle